田忌赛马的故事

时间:2023-11-22 21:44:08编辑:小搜君

田忌赛马的故事

战国时期,齐国的贵族很喜欢赛马,而齐威王也不例外,他与齐国将军田忌赛马,各自选出三匹马,分上中下三个等级进行赛跑。结果显而易见,齐威王兵强马壮,同等级的马总能略胜一筹,田忌最终以失败收场。田忌不服归不服,但是自己的马比人家差,也是没有办法的事情。田忌的好友孙膑见齐威王的马总是强一点,于是出了计谋,让田忌用下等马对上等马;上等马对中等马;中等马对下等马。结果在第一场大败之后就连胜两场。马还是同样的马,只是调换一下比赛的出场顺序,就能转败为胜。之后田忌和齐威王讲述了事情的经过,而孙膑获得了齐威王的赏识。

1、要善用自己的长处去对付对手的短处,懂得扬长避短。

2、量变和质变的相互转化,是事物发展的普遍规律。田忌采用孙膑之计,只是将自己参赛的马与国王的马在等级上进行了调整,事物的结构有了变化,就发生了量变,这种量变最终转化为质变,就是以弱胜强。

我们要在劣势中找到优势,善用自己的长处去对付对手的短处,懂得扬长避短,方能取得胜利。遇到事情可以尝试新的思路,没必要循规蹈矩去做事。

田忌赛马出自《史记·孙子吴起列传》:孙武既死,后百余岁有孙膑。膑生阿、鄄之间,膑亦孙武之后世子孙也。孙膑尝与庞涓俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑。膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见。

齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下、辈。

于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金。于是忌进孙子于威王。威王问兵法,遂以为师。

翻译

孙武死后,过了一百多年又有孙膑。孙膑出生在阿城、鄄城一带,是孙武的后代子孙。孙膑曾经和庞涓一起学习兵法。庞涓在魏国做事以后,当上了魏惠王的将军,但自认为才能比不上孙膑,便暗中派人把孙膑找来。孙膑到了魏国,庞涓害怕他比自己贤能,忌恨他,就假借罪名砍去他的双脚并施以墨刑,想使他埋没于世不为人知。

齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,进行游说。齐国使者觉得此人不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国。齐国将军田忌赏识他并像对待客人一样礼待他。田忌经常与齐国诸公子赛马,设重金赌注。孙膑发现他们的马脚力都差不多,可分为上、中、下三等。

于是孙膑对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜。”田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金来赌胜。比赛即将开始,孙膑说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,拿您的中等马对付他们的下等马。”三场比赛完后,田忌一场不胜而两场胜,最终赢得齐王的千金赌注。于是田忌把孙膑推荐给齐威王。威王向他请教兵法后,就把他当作老师。

注释

1、孙武:春秋时代著名的军事家,著有《孙子兵法》。

2、膑:古代的一种刑罚,挖去膝盖骨。周代改膑刑为刖刑,砍断两足;但典籍中仍常用“膑”来指刖刑。孙膑的名字不传于后世,因为受过刖刑,所以称之为“孙膑”。

3、阿:齐国地名,在今山东阳谷县附近。鄄:齐国地名,在今山东鄄城县。

4、事魏:位魏国服务。

5、阴:暗地里,秘密地。使:派人。

6、疾:妒忌。这个意义后来写作“嫉”

7、以法刑断其两足:指对他实行刖刑。以法刑:根据法律用刑。黥:古代的一种刑罚,刺面后涂上墨,又称“墨刑”。

8、隐:这里是使动用法,“使……隐”,“使……不显露”的意思。见:出现。这句是说,想使孙膑不能露面。

9、如:到……去。梁:魏国从迁都大梁(今河南开封市)后,又称为“梁”。

10、以:以……的身份。刑徒:受过刑的罪犯。

11、奇:指有特别的才能。

12、窃载:偷偷地载到车上。与之齐:和他一起到齐国去。“与”后面省略代词宾语“之”(他),文中的“之”是动词,“到……去”的意思。

13、田忌:齐国的宗室。善:意思是认为他有才能。客待之:把他当做客人对待。“客”是名词作状语。

14、数:屡次。诸公子:指诸侯的不继承君位的各个儿子。驰逐:驾马比赛。重射:下很大的赌注打赌。射:打赌。

15、马足:指马的足力。辈:等级。

16、弟:但,只管。臣:古人对人讲话时常谦称自己为臣,并非只对君才能称臣。

17、信然之:相信孙膑的话,认为孙膑的话对。这句中“信”、“然”共一个宾语“之”。

18、逐射千金:下千金的赌注赌驾马比赛的胜负。

19、及:等到。临质:指临比赛的时候。质:双方找人评定是非。这里指比赛。

20、驷:古代称同驾一车的四马为“驷”。与:对付。

21、再胜:胜两次。

22、进:推荐。

田忌:战国初期齐国名将,曾率兵先后在桂陵、马陵大败魏国军队,封于徐州,深受齐威王的信赖和喜爱。他和孙膑军事上是合作伙伴,生活上互相关心的好朋友。

孙膑(?-前316年):其本名孙伯灵(山东孙氏族谱可查),是中国战国时期军事家,孙武后代。与庞涓同学兵法,后庞涓为魏惠王将军,骗孙膑到魏,用刖刑(即除去膝盖骨),被齐国使者偷偷救回齐国后,被齐威王任为军师,马陵之战,身居辎车,计杀庞涓,大败魏军。著作有《孙膑兵法》。

齐威王:中国战国时期齐国国君。妫姓,田氏,名因齐,田齐桓公田午之子。公元前356年继位,在位36年。以善于纳谏用能,励志图强而名著史册。

上一篇:随身附和

下一篇:仝姓怎么读