句式为宾语前置句。文言文中,疑问代词“何”做宾语常常被前置。
本句出自《史记·项羽抄本纪》中鸿门袭宴一节,原文如下:
沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎(zǔ),我为鱼肉,何辞为?”于是遂去。乃令张良留谢。良问曰:“大王来何操?”曰:“我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父。会其怒,不敢献。
句中的“操”,动词。拿,抓在手里。
因此全句译为:大王您带了什么东西来?
句式为宾语前置句。文言文中,疑问代词“何”做宾语常常被前置。
本句出自《史记·项羽抄本纪》中鸿门袭宴一节,原文如下:
沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎(zǔ),我为鱼肉,何辞为?”于是遂去。乃令张良留谢。良问曰:“大王来何操?”曰:“我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父。会其怒,不敢献。
句中的“操”,动词。拿,抓在手里。
因此全句译为:大王您带了什么东西来?
上一篇:直角肩
下一篇:没有了